sabato 4 giugno 2022

La brezza dell'est

 


Abbiamo insegnato al mondo l'arte della navigazione, abbiamo distribuito a tutti il nostro sapere e la nostra arte, vennero e pretesero di variare la nostra cultura, e ci sono riusciti.
Abbiamo insegnato giurisprudenza al mondo, vennero e ci imposero i loro codici marittimi, e ci sono riusciti.
Le nostre navi partivano cariche e tornavano vuote, le loro partivano vuote e tornavano cariche.
Abbiamo insegnato agli antichi greci, arte e democrazia, abbiamo insegnato ai faraoni l'arte di amministrare.
Abbiamo insegnato al mondo occidentale l'uso della parola, l'arte del comunicare, vennero e ci imposero una lingua derivata dalla nostra.






Abbiamo insegnato all'italia l'arte delle produzioni, adesso la chiamano civiltà industriale, ma sanno perfettamente che le industrie e il made in italy sono nate in terra di sardegna.
Storici e archeologi vennero con la brezza dell'est, e la luce artefatta della mattina.
Sembravano amici, ma non lo erano, ci ingannarono, disboscarono il nostro territorio, erano esattamente come altri barbari venuti dall'est, arrivati in altri territori, nei loro territori.
Sembravano amici, ma non lo erano, ci ingannarono, ci rubarono il nostro carbone e i nostri metalli, erano esattamente come altri barbari venuti dall'est, arrivati in altri territori, nei loro territori.
Usurparono il nostro nome, la nostra bandiera, la nostra storia, la nostra moneta, e la nostra millenaria cultura, dicendoci che era tutto loro, e li abbiamo creduti.
Comandavano dicendo di essere al servizio della terra di Sardegna, ancora non riusciamo a spiegarci quanto sia ciecamente stupido il nostro senso dell'accoglienza.
Lusinghe in cambio di beni reali, non impareremo mai.
Con la scusa del progresso trasformarono i nostri artigiani, contadini e allevatori, in operai petroliferi, naturalità in cambio di metastasi.
Vennero a incensare e pontificare i nostri paesaggi incontaminati, e nel frattempo se ne appropriarono.
Vennero a dirci che portavano il progresso e il benessere, e invece ci pignoravano aziende, territori e abitazioni.
Hanno costretto i nostri figli a lasciare la loro terra, ora li stanno sostituendo con altri popoli.
Hanno trasformato il millenario Regno di Sardegna in una società privata, ci hanno insegnato a votare contro i nostri stessi interessi.
Ci tolsero il nostro spirito shardana, dicendo che essere schiavi di roma è un privilegio.
Hanno trasformato esseri umani in cittadini.
Hanno fatto di un popolo guerriero, un popolo che mai ha tollerato soprusi senza rivoltarsi, in un gregge di pecore contente di stare dentro un recinto.
Ora stanno trasformando quel recinto mediatico in una gabbia reale; sardi, cominciate a imparare a lucidare le vostre catene, vi faranno credere che avrete bisogno anche di esse.
Vi stanno facendo credere che la vita è più comoda senza la responsabilità delle decisioni.
Vi stanno facendo credere che bisogna amare il proprio aguzzino.



Esercizio di logica coloniale.
Se la Sardegna dipendesse dall'Italia, lo stato italiano ci avrebbe reso la nostra libertà, ma è vero il contrario. Lo stato italiano non ci lascia liberi perchè dipende dalla Sardegna.
Ki sa Sardinnia dipendiada da s'Italia, s'istadu italianu diadessi lassada disincadenada, ma esti berus s'inversu. S'istadu italianu da tenidi incadenada poita dipendidi da sa Sardinnia.

Sì a Corsica dipendia da a Francia, u statu francese li averia datu a so libertà, ma u cuntrariu hè veru.
U Statu francese ùn a lascia micca libera perchè dipende da a Corsica.

لو كانت فلسطين تعتمد على إسرائيل ، لكانت دولة إسرائيل قد جعلتها حريتها ، ولكن العكس هو الصحيح.
دولة إسرائيل لا تتركها حرة لأنها

If Abkhazia depended on Georgia, the Georgian state would have given it its freedom, but the opposite is true. The Georgian state does not leave it free because it depends on Abkhazia.

Dá mbeadh Éire ag brath ar G.B., thabharfadh stát na Breataine a saoirse di, ach tá a mhalairt fíor. Ní fhágann stát na Breataine é saor in aisce toisc go mbraitheann sé ar Éirinn.

Dá mbeadh an Chatalóin ag brath ar an Spáinn, bheadh ​​stát na Spáinne tar éis a saoirse a thabhairt ar ais di, ach tá a mhalairt fíor. Ní fhágann stát na Spáinne saor é toisc go mbraitheann sé ar an gCatalóin.

Euskal Herria Espainiaren mende egongo balitz, espainiar estatuak askatasuna lortuko zuen, baina alderantziz gertatzen da. Espainiako Estatuak ez ditu libre uzten, Euskal Herriaren araberakoa baita.

Ger Kurd bi Tirkiyê ve girêdayî bûna, wê dewleta Tirk azadiya wan bikira, lê berevajî vê rast e. Dewleta Tirk wan azad nahêle ji ber ku bi welatên Kurd ve girêdayî ye.

:Mariano-Abis:
Google traslator

Nessun commento:

► Potrebbe interessare anche: